Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Francky5591

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

1393 sonuçtan 281 - 300 arası sonuçlar
<< Önceki•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 •• 35 •••Sonraki >>
773
Kaynak dil
Arnavutça Kenga e nuses
Bije nuse sec mu bere.
Shpirt o zemr e nenes o....
Te djelen ti c´u martove!
Me le nen´ dhe baben o....

Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!

Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!

Ballin e bukur ta puthi.
Nja dy fjal´ moj sec ti tha!
Te kisha cup´ edhe djale
moter moj edhe vella!

Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!

Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!

Malli shum´ do te me marre!
Deren e ke hapur o....
T´me vish me niper e mbesa
Te ma gezosh shpirtin o....

Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!

Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
I found these lyrics, but I would like to make sure they are lyrics from "Kenga e nuses" (the song by Refat Sulejmani). I'll post a video from this song in the discussion area.

British or American English

Tamamlanan çeviriler
Makedonca Песната на невестата
Talep edilen çeviriler
İngilizce İngilizce
216
Kaynak dil
Bulgarca Пожелание за сватба
Сега щастливи сте - личи си и радост в очите ви прелива. Няма капчица тъга - пожелавам ви да сте все така. Пожелавам ви любов голяма и само слънце да огрява, живота ви на двама. Бъдете силни, умни и добри и нека любовта ви води по път нелек, но осеян със звезди.
пожелания за сватба

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Wedding wish
Fransızca Souhait de mariage
91
Kaynak dil
İngilizce Down the long avenue ...
Down the long avenue that lead from the house to the great entrance gate came the Little Colonel on her pony
From : "THE LITTLE COLONEL"
Written by Annie Fellows Johnston

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Η MIΚΡΗ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΑΡΧΗΣ
13
Kaynak dil
Yunanca είσαι πολύ ωραία.
είσαι πολύ ωραία.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca tu es très belle
Makedonca ти си многу убава.
15
Kaynak dil
Hollandaca waarom wil je niet?
waarom wil je niet?
<edit> "warom" with "waarom"</edit>

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Why don't you want?
Rusça Почему Ñ‚Ñ‹ не хочешь?
20
Kaynak dil
Fransızca Le silence est-il un aveu?
Le silence est-il un aveu?

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Il silenzio è un'ammissione di colpevolezza?
914
Kaynak dil
İngilizce Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca À la rencontre du genre humain
İspanyolca Encuentro Humano
Brezilya Portekizcesi Encontro Humano
İtalyanca Incontro Umano
Almanca Menschliche Begegnung
Rusça Ð’ контакте с человеком
Lehçe Ludzkie spotkanie
Hollandaca Menselijke Ontmoetingen
İsveççe Närkontakt med människan.
Norveççe Nærkontakt med mennesker
Danca Human Encounter.
Türkçe Ä°nsan KarşılaÅŸması
Basit Çince 人之邂逅
166
Kaynak dil
İngilizce [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca [b]Cucumis.org не приема вече ...
Romence [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Yunanca [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Danca [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Fransızca [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Brezilya Portekizcesi [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Türkçe [b]Cucumis.org artık büyük ...
Norveççe [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Rusça [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
İspanyolca [b]Cucumis.org no acepta más ...
Lehçe [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Boşnakca [b]Cucumis.org ne prihvaća viÅ¡e tekstove
Hollandaca [Cucumis.org accepteert niet ...
Sırpça [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvata ...
Arnavutça Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
İbranice אותיות גדולות
İtalyanca Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portekizce Mensagem do administrador
İsveççe [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Litvanca [b]Cucumis.org daugiau ...
Macarca [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikanlar [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Ukraynaca Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Basit Çince Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Çekçe [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Almanca [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Fince Cucumis.org
Faroe dili Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Hırvatça [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvaća ...
Makedonca Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
31
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Danca alt hvad du gør kommer tilbage til dig
alt hvad du gør kommer tilbage til dig
Old nordisk eller gammal latin

REQUESTED OTHER LANGUAGE : OLD NORSE (NINORSK)

Tamamlanan çeviriler
Diğer diller Allt sem þú gerir kemr aptr til þín
730
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arnavutça Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...
Ti mos boj kot
si kur nuk po mundesh dot,

s'ke pse mendon
kur asgjë nuk të pengon.

Une di një vend,
s'ka njeri që s'e pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se

Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka,

Mua më ke,
Vazhdo kërce!

Tallava Go

Ti pse ndryshon,
Bën atë që nuk e don,
Shansë nuk ka,
S'ke ndëgju ti tallava.

Unë di një vend,
s'ka njeri që se pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se


Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka.


Mua me ke,
Vazhdo kerce!

Tallava Go

Ti shumë e do (x4)
Ti tundesh fort (x4)
текста ми трябва за една много хубава песничка -
Flori Mumajesi - Tallava :)

Tamamlanan çeviriler
Makedonca Ти не се преправај...
Bulgarca Ти не се преструвай, че не можеш....
İngilizce You don't pretend , you can't...
411
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Slovence STARI PLINSKI BLOKI Proizvodno enoto sestavljajo...
STARI PLINSKI BLOKI
Proizvodno enoto sestavljajo tri enoosne plinske turbine v paketni izvedbi, z močjo 3 × 23 MW, nad katerimi so zgrajeni trije parni kotli. Vsaka plinska turbina odda na uro 420 ton izpušnih dimnih plinov s temperaturo 496 °C, njihovo toplotno energijo pa izkoriščajo parni kotli. Vsak parni kotel proizvede na uro 40 ton pare s temperaturo 440 °C in s tlakom 40 barov. Ta para poganja dve parni turbini z močjo 12,5 MW in 13,5 MW.
nema :)

Tamamlanan çeviriler
Sırpça STARI GASNI BLOKOVI
Makedonca СТАРИ ПЛИНСКИ БЛОКОВИ
394
Kaynak dil
Slovence ARES Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in...
ARES

Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in njegove žene Here. Bil je grški bog vojne, predvsem divjega vojskovanja. Modro vojskovanje pa je bilo pod varstvom boginje Atene. Ares je bil divji in nasilen bog, zato ga niso preveč marali niti bogovi niti ljudje. Divje se je vojskoval. Vmešaval se je je v spopade, kjer pa je zaradi svoje nepremišljenosti pogosto potegnil krajši konec, najsi se je bojeval z bogovi ali smrtniki.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça ARES Ares je bio sin vladara bogova...
Makedonca Арес
27
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Vera Nobilitas Virtute Florescit
Vera Nobilitas Virtute Florescit
Il y a aussi :
Vera Nobilitas Virtute Virescit

<edit> "floresgit" with "florescit"<:edit> Thanks to Alex's notification

Tamamlanan çeviriler
Fransızca La vraie noblesse s'épanouit grâce à la vertu
160
Kaynak dil
İngilizce No more texts in caps please
Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.

Tamamlanan çeviriler
Almanca GROSSBUCHSTABEN
413
Kaynak dil
Fransızca le Coran et l'alcool
Dans Sounan Ibn-Majah, Volume 3, Livre des Intoxicants, Chapitre 30, Hadith No. 3380:
Anas (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète Mohammed (paix sur lui) a dit: Allah a maudit dix personnes qui traitent avec l'alcool. Celui qui le distille, celui pour qui il est distillé, celui qui le boit, celui qui le transporte, celui chez qui il est transporté, celui qui le sert, celui qui le vend, celui qui profite de l'argent obtenu par sa vente, celui qui l'achète pour lui-même et celui qui l'achète pour quelqu'un d'autre."
Source : http://islammedia.free.fr/Pages/islam-alcool.html

Tamamlanan çeviriler
İngilizce the Qur'an and alcohol
Hintçe क़ुरान एवं मद्य
Farsça قرآن Ùˆ شراب
Arapça القرآن Ùˆ الخمر
305
Kaynak dil
Fransızca L’amour est toujours passion et désintéressé. Il...
L’amour est toujours passion et désintéressé.
Il n’est jamais jaloux.
L’amour n’est ni prétentieux, ni orgueilleux.
Il n’est jamais grossier, ni égoïste.
Il n’est pas colérique.
Et il n’est pas rancunier.
L’amour ne se réjouit pas de tous les péchés d’autrui.
Mais trouve sa joie dans l’infinité.
Il excuse tout.
Il croit tout.
Il espère tout.
Et endure tout.
Voilà ce qu’est l’amour.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca L'amore è sempre appassionato e disinteressato
İngilizce Love is always passion and disinterested. It..
İbranice תרגום ל'מה היא אהבה'
<< Önceki•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 •• 35 •••Sonraki >>